.
osakeros del mundo, ante vosotros el más completo y brutal diccionario de aragonés, para que no perdáis miaja cuando vengáis de visitica:
osakeros del mundo, ante vosotros el más completo y brutal diccionario de aragonés, para que no perdáis miaja cuando vengáis de visitica:
Está gordita esa chica! ………………………………......................……………….
¡Máaa,que ternascáaaa... ¡
¡Tía buena! …………………………………………………….........................……...
Mozareciààà
Me parece que Pilar tiene un novio zaragozano…………………….................
Me paice que la pili se arrejuntau con un cheposo
Bueno, ha sido un placer hablar contigo……………….................………………
¡Alàkaskàlà!
Insisto, he estado muy a gusto, pero me tengo que despedir de ti......………¡Tirakaskala!
¡Vaya! ……………………………………………………….............................……….
cagüendièz!
sí....................................................................................................................
No, huevos
No…………………………………………………………….................................……
Sí, decojon
Enseguida le atiendo, joven……………………………………….....................……
Aescape te despacho, mocé
No consigo recordar lo que me dices………………………….......................….
Quemesaolvidao!
! Vaya contratiempo!............................................................................
¡Cagüenlá!
Qué chica tan ordenada y limpia! …………………………................………….
¡Mááádre, kescoscadica!
Se ha caído rodando por la montaña …………………………………...............
Sascoñao pol barranco
Siga recto hasta el final………………………...………................……………..
Tótieso,oiga.
¡Camarero, por favor!..........................................................................
Sshhishhcóóóóó!!!!
El camarero no viene y se insiste:…………………………………...............…….
¡Cóóóó....!
Resulta que es camarera:……………………………………..................………….
Quiááá...!!
Tengo problemas digestivos…………………………………................………...
Macen mal lastripas
¡Si no me dejas en paz, habré de tomar medidas!.................................
¡A que tescacho la caeza...!
La persistente lluvia me ha calado hasta los huesos………………….......…..
Mi chipiau.
Me he encontrado a un amigo y me he puesto a charlar con él…………....
¡Hipillau un capazoooo ..!
Échame bastante azúcar al café………………………………...............………..
¡¡Échamelcafé en lazucarero!!
Enciende la luz, por favor …………………………………..................………….
¡Chála luz, quió!
Pareces estar aterido por el frío …………………..............…………………….
Paicesun pollo mantudo
¡A que te sacudo!...............................................................................
¡A que techun viaje!
Escucha, querida esposa ………………………………………..................………
¡Parientáaaa!
¿Dónde vas?.......................................................................................
¿Ande vas?
¿Dónde están?..................................................................................
¿Andestán?
Creo que te estás excediendo con la comida que me pones …….......……
¡¡¡Chica, andevááássss!!!
Ese argumento corrobora lo que digo ………………………….............……….
Posmás a mi favooor!!!
Tiene ahora un idilio con una señorita…………………………...........………..
Festejurrea con una mocica.
La curiosidad es uno de sus mayores defectos……………….........………....
Miá ques alcagüete!
Estoy francamente agotado…………………………………………….................
No me pue ni garrear
No he comprendido bien. Podría aclararme el significado
cualitativo y cuantitativo de su frase?............................................................
Mandeeeé??
¿Me permites pasar, por favor?......................................................................
¡Chataunlaooo! Cawüen diez
Me cae fatal……………………………………….....................…………………….
No lo puedo ni estomagar
Lo tenías al lado y no lo has visto……………………………….............………..
¡¡Aaaay!!!,¡¡¡si hubiá sido una almóndigaaa...!!!
¡Buena la hemos hecho!....................................................................
¡Andanda ahora, andanda!
Después de comer, lo mejor una cabezadita…………………………….........
Me voy a siestiar.
¿Te has enterado del fatídico accidente aéreo? …………………….......…....
t'an dicho que sascogorciau unavión?
El cirujano no le ha vaticinado más de un mes de vida ………………....…..
P'alPilar pué que hayaestirau la pata.
Ha fallecido el paralítico que estaba desahuciado…………………......……..
Yal'aspichau el tísico.
Aléjate de mi, que me das gafe…………………………..............………………
Notarrimes que mempiojas
Lo cierto es que tengo un hambre……………………………………................
¡¡Ahura me jalaba un flan de pozal!!
No molestes al niño, que está haciendo de vientre…………………............
¡Dejalzagal, questá esmuñecando!
A veces, pareces un poco estúpido ……………………………..............………
¡Miáqueres tontolaba!
¡Qué bien me cae nuestro Párroco!....................................................
Demonio cura, ¡miá ques majico!
Venga, recoged diligentes las cosas que nos vamos………………......……..
¡Alamaños, replegar tóo y pa casa!!
¡que vaya bien!.................................................................
cuidarsen!
-poseso, cuidarsen...-
7 comentarios:
Qué bueno... Yo tengo familia de allí y a veces sueltan alguna de esas...
es inevitable, por nuestras venas corre sangre baturra
n a c o
chicandeváaaaaas
jaja mu' weno, pero por aqui por Málaga tambien se sueltan muchas de esas parecidas.
Besos.
jejeje me lo creo... ¿por ahí abajo también llueve? ayer salí a correr y volví a casa en barca
n a c o
loquesedicechipiau
Oiga, pues ná, que esa peculiaridad lingüística se merece qué menos que una independencia con escudo y banda de música. Mecagoentó.
Jajajaja. No voy a ir a la expo, pero vale para culturilla general ;-)
Menos mal que has traducido, algunos no los entendía.
Pd: por aquí chipiea al borde del diluvio...
ya estamos trabajando en ello, Don Luis
el oso y el madroño están pillaos, ¿no? ;;D
sire, cuando quieras te buscamos profesor privado, que en "laespañadelasautonomías" nunca se sabe, cualquier día nos ponen examen de baturro
n a c o
cumlaude
Publicar un comentario